Ashton claims her remarks were 'grossly distorted'
Baroness Catherine Ashton claims that accounts of her remarks comparing the Toulouse murders to Gaza were 'grossly distorted.'European Union foreign policy chief Catherine Ashton said Tuesday that her remarks Monday referring to the attack in Toulouse were "grossly distorted" by a news wire service.I don't know which wire service she had in mind, but I quoted her directly. No one said that she was not outraged and did not express sympathy over the Toulouse murders. It's that she lumped Gaza in with Toulouse. If she didn't mean to draw a parallel, why did she mention them in the same half sentence?
A statement released by Ashton's bureau said she "referred to tragedies taking the lives of children around the world and drew no parallel whatsoever between the circumstances of the Toulouse attack and the situation in Gaza."
Ashton, the statement added, "strongly condemns the killings at the Ozar Hatorah school" and extended her sympathies to the families and friends of the victims, as well as to the people of France and the Jewish community.
Labels: Catherine Ashton, European anti-Semitism
0 Comments:
Post a Comment
<< Home