Powered by WebAds

Monday, October 24, 2011

Israel to trade 25 'non-security prisoners' for Grapel

Sorry for taking the last couple of hours off. I have a lot of work (thank God) and a bad cold. I'd like to get rid of the cold so that I can do the work, so I laid down for a while.

Israel's cabinet is considering a deal that would free American-Israeli anarchist Ilan Grapel in exchange for 25 Egyptian 'non-security' prisoners who are being held in Israeli jails.
The Prime Minister's Office clarified that the jailed Egyptians were not security prisoners and that the deal between Israel and Egypt still needed the approval of the security cabinet.

Egyptian media revealed Saturday that Israel and Egypt were putting the “finishing touches” on a list of prisoners to be freed in exchange for the American-Israeli charged with spying.

Al-Youm al-Sabeh newspaper reported that Yasser Reda – Cairo’s ambassador to Israel who has been serving as an intermediary between the two countries on the issue – provided the prisoner list to Egypt’s Foreign Ministry this weekend.

Grapel, a law student from Queens, New York, has been charged with sedition and inciting Egyptians to violence during the revolution that unseated president Hosni Mubarak. The 27-year-old’s release was reportedly worked out as part of the deal that brought home IDF soldier Gilad Schalit last week after five years in Hamas captivity.
If the rationale for paying the price for Shalit was that we sent him into battle, and that we have a universal draft so that he had no choice but to go, what is the rationale for trading anything for this guy? The Americans aren't giving anything for him and he spent about a year in Israel in total. Why should we be paying the price? This is a very bad precedent.

Labels: , , ,


At 10:03 PM, Blogger Juniper in the Desert said...

Grapel is not worth one!! Let him stew with his mozlem brothers!!

At 10:41 PM, Blogger Daniel said...


At 10:58 PM, Blogger Devorah said...

Refuah Sheleimah
Wishing you a speedy recovery.

Lay or Lie?

Lay means "to place something down." It is something you do to something else. It is a transitive verb.

Incorrect: Lie the book on the table.
Correct: Lay the book on the table.
(It is being done to something else.)

Lie means "to recline" or "be placed." It does not act on anything or anyone else. It is an intransitive verb.

Incorrect: Lay down on the couch.
Correct: Lie down on the couch.
(It is not being done to anything else.)

The reason lay and lie are confusing is their past tenses.

The past tense of lay is laid.

The past tense of lie is lay.

Incorrect: I lay it down here yesterday.
Correct: I laid it down here yesterday.
(It is being done to something else.)

Incorrect: Last night I laid awake in bed.

Correct: Last night I lay awake in bed.
(It is not being done to anything else.)


At 3:25 AM, Blogger NormanF said...

With the inhibitions gone, its a free market in bartering for human lives.

We're seeing Jewish stupidity on display and its not a welcome sight.

What could go wrong indeed


Post a Comment

<< Home